Thursday, November 21, 2013

French: Dishing It Cooking Show with Guest Emeline Michel - HOW TO MAKE HAITIAN ...




Bonjour, Johanne ici. Today I have a French video on Haitian cooking to share. You can learn a bit about Haitian cuisine in this video and can introduce your students to some new vocabulary.

 

Let us know what you think! Connect with us @C_LaCross

Wednesday, November 20, 2013

German: Die Deutsche Sprache (Video) - Lustig!


Hallo alle. Today I have a hilarious video to share with fellow German teachers and learners from 7 Sekunden Videos called Die Deutsche Sprache. You will quickly see how rapidly German nouns can expand with multiple compound parts. The words in question also become a tongue twister or Zungenbrecher in German. Enjoy!


Let us know what you think! Connect with us @C_LaCross

Monday, November 18, 2013

Spanish: ¿Qué dicen los Mayas? Capítulo 1



Hello all, I would like to share an excellent video I found about Mayan culture. This would be a really fun way to teach your students some culture of Latin America while enjoying a story. You can always do many different listening comprehension activities with your students afterward.





Let us know what you think! Connect with us @C_LaCross

Sunday, November 17, 2013

German: Ich + Ich – Vom selben Stern (song)




Here is Christina with another German song!

This time a beautiful German song by a beautiful German singer:
 "Vom selben Stern" ("From the Same Star") by Ich + Ich





Vom selben Stern

Steh auf, zieh dich an
Jetzt sind andre Geister dran
Ich nehm' den Schmerz von dir,
ich nehm' den Schmerz von dir
Fenster auf, Musik ganz laut
Das letzte Eis ist aufgetaut
Ich nehm' den Schmerz von dir,
ich nehm' den Schmerz von dir

Wir alle sind aus Sternenstaub
In unseren Augen warmer Glanz
Wir sind noch immer nicht zerbrochen,
wir sind ganz
Du bist vom selben Stern
Ich kann deinen Herzschlag hör'n
Du bist vom selben Stern
Wie ich (wie ich – wie ich)
Weil dich die gleiche Stimme lenkt
Und du am gleichen Faden hängst
Weil du das Selbe denkst
Wie ich (wie ich - wie ich)

Tanz durch dein Zimmer, heb mal ab
Tanz durch die Strassen
Tanz durch die Stadt
Ich nehm' den Schmerz von dir,
ich nehm' den Schmerz von dir
Lass uns zusammen 

uns're Bahnen zieh'n
Wir fliegen heute noch über Berlin
Ich nehm' den Schmerz von dir,
ich nehm' den Schmerz von dir

Wir alle sind aus Sternenstaub
In unseren Augen warmer Glanz
Wir sind noch immer nicht zerbrochen,
wir sind ganz
Du bist vom selben Stern
Ich kann deinen Herzschlag hör'n
Du bist vom selben Stern
Wie ich (wie ich - wie ich)
Weil dich die gleiche Stimme lenkt
Und du am gleichen Faden hängst
Weil du das Selbe denkst
Wie ich (wie ich – wie ich)

Ich nehm' den Schmerz von dir...
ich nehm' den Schmerz von dir

Du bist vom selben Stern
Ich kann deinen Herzschlag hör'n
Du bist vom selben Stern
Like me (like me – like me)
Weil dich die gleiche Stimme lenkt
Und du am gleichen Faden hängst
Weil du das Selbe denkst
Like me (like me – like me)

From the same star

Get up, get dressed
Now other spirits have their turn
I’ll take your pain away,
I’ll take your pain away
Window open, music real loud
The last ice has melted
I'll take your pain away,
I'll take your pain away

We’re all made of star dust
In our eyes a warm sparkle
We’re still not shattered,
we’re whole
You’re from the same star
I can hear your heartbeat
You’re from the same star
Like me (like me – like me)
Because the same voice guides you
And you’re hanging by the same thread
Because you think the same thing
Like me (like me – like me)

Dance through your room, take off
Dance through the streets
Dance through the city
I’ll take your pain away,
I’ll take your pain away
Let’s orbit 

together
We’re still flying over Berlin today
I’ll take your pain away,
I’ll take your pain away

We’re all made of star dust
In our eyes a warm sparkle
We’re still not shattered,
we’re whole
You’re from the same star
I can hear your heartbeat
You’re from the same star
Like me (like me – like me)
Because the same voice guides you
And you’re hanging by the same thread
Because you think the same thing
Like me (like me – like me)

I’ll take your pain away...
I'll take your pain away

You’re from the same star
I can hear your heartbeat
You’re from the same star
Like me (like me – like me)
Because the same voice guides you
And you’re hanging by the same thread
Because you think the same thing
Like me (like me – like me) 




If you want to find out more about Ich + Ich, here is a link to their official website in German:
http://www.ich-und-ich.de/





Let us know what you think! Connect with us @C_LaCross

German: Word of the Week - der Fasching




Here is Christina with your German word of the week!

This week:
der Fasching / the carnival

  
Fasching is the German word for carnival. There are many regional differences concerning the  duration, and activities of the carnival in the German-speaking countries of Germany, Switzerland and Austria. In Cologne, where the festivities are the most elaborate, the official beginning is marked on the 11th hour of the 11th day of the 11th month of the year, i.e. on the 11th of November at 11:11am, and Fasching ends on Ash Wednesday.




Here are some examples of how you can use this word:

Ich liebe Fasching! / I love carnival!
Fasching ist die 5. Jahreszeit in Deutschland. / Carnival is the 5th season in Germany.
Ich feiere Fasching mit meinen Freunden. /  I celebrate carnival with my friends.
Fasching mach viele Spaß! / Carnival is a lot of fun!
Im Fasching kannst du viele verschiedene Kostüme sehen. / During carnival, you can see many different costumes.



Let us know what you think! Connect with us @C_LaCross

German: Verb of the Week - heißen (11/17/13)




Hallo alle zusammen! Here is Christina with your weekly German verb.
This time: heißen / to be called, to mean


Principal parts: heißen / hieß / geheißen
Helping verb: haben
Type: irregular verb


Examples: 
Wie heißt du? Ich heiße Tom. / What is your name? My name is Tom.
Dass er dich geküsst hat, heißt gar nichts. / It does not mean anything that he kissed you.


Präsens

ich heiße
du heißt
er/sie/es heißt
wir heißen
ihr heißt
sie/Sie heißen


Perfekt

ich habe geheißen
du hast geheißen
er/sie/es hat geheißen
wir haben geheißen
ihr habt geheißen
sie/Sie haben geheißen


Präteritum

ich hieß
du hießest
er/sie/es hieß
wir hießen
ihr hießt
sie/Sie hießen


Plusquamperfekt

ich hatte geheißen
du hattest geheißen
er/sie/es hatte geheißen
wir hatten geheißen
ihr hattet geheißen
sie/Sie hatten geheißen


Futur I
ich werde heißen
du wirst heißen
er/sie/es wird heißen
wir werden heißen
ihr werdet heißen
sie/Sie werden heißen


Futur II

ich werde geheißen haben
du wirst geheißen haben
er/sie/es wird geheißen haben
wir werden geheißen haben
ihr werdet geheißen haben
sie/Sie werden geheißen haben


Präsens Konditional

ich würde heißen
du würdest heißen
er/sie/es würde heißen
wir würden heißen
ihr würdet heißen
sie/Sie würden heißen


Perfekt Konditional

ich würde geheißen haben
du würdest geheißen haben
er/sie/es würde geheißen haben
wir würden geheißen haben
ihr würdet geheißen haben
sie/Sie würden geheißen haben


Präsens Konjunktiv

ich heiße
du heißest
er/sie/es heiße
wir heißen
ihr heißet
sie/Sie heißen


Perfekt Konjunktiv

ich habe geheißen
du habest geheißen
er/sie/es habe geheißen
wir haben geheißen
ihr habet geheißen
sie/Sie haben geheißen


Präteritum Konjunktiv

ich hieße
du hießest
er/sie/es hieße
wir hießen
ihr hießet
sie/Sie hießen


Plusquamperfekt Konjunktiv

ich hätte geheißen
du hättest geheißen
er/sie/es hätte geheißen
wir hätten geheißen
ihr hättet geheißen
sie/Sie hätten geheißen



Let us know what you think! Connect with us @C_LaCross

Saturday, November 16, 2013

Ed-Tech: Increasing use of Twitter as a Teaching Tool



A high-school English teacher in Maine, Dan Ryder, is using Twitter to connect with fellow educators and exchange resources and ideas. While the trend is increasingly popular around the world, Rydernotes it has been slow to take hold in Maine. 

Ryder said he is a fan of Twitter meet-ups, especially #dtk12chat, in which teachers share ways to use design thinking in classroom lessons.
http://www.pressherald.com/news/Teachers_turning_to_Twitter_for_new_ideas_.html

Let us know what you think! Connect with us @C_LaCross

Jobs: School Director; German International School Chicago‏


School Director Job Announcement – German International School Chicago
 German International School Chicago is seeking a school director for the 2014-2015 school year. GISC, founded in 2009, is a German-language immersion school currently with grades PreK-4th and intends to grow to the completion of high school.
 The principal is the instructional and administrative head of the school and is responsible for the effective operation of the school. S/he is the primary agent for creating an environment that fosters academic excellence and vitality and viability. S/he is responsible for creating a welcoming atmosphere for all members of the school community (faculty, staff, students, parents and donors) and a climate that encourages the engagement of each student in the learning process while fostering a love for learning.
 Qualifications:
The Director of GISC holds a Masters degree or equivalent, with administrative experience, significant teaching experience and near-native fluency in German.
 Interested candidates should email a cover letter, resume, and list of references to Search Committee, mpahl@germanschoolchicago.com. Deadline for applications is December 2013.

Let us know what you think! Connect with us @C_LaCross

Jobs: German Adjunct position, University of St. Thomas, Minnesota‏


Part-time Adjunct Instructor - German, University of St. Thomas, Minnesota
Beginning Spring 2014

The Department of Modern & Classical Languages at the University of Saint Thomas invites applications for the position of part-time adjunct instructor of German beginning in Spring Semester 2014. Teaching load is anticipated at 2 courses per semester at the elementary or intermediate level. Salary will be commensurate with experience. Applicants should have at least a Master of Arts in German or equivalent degree and be able to provide evidence of successful teaching.
Instructions: Upload all application materials electronically, including: 1)
a brief Cover Letter, 2) CV/Resume that lists three current professional
references, and 3) two complete sets of recent teaching evaluations
(statistical data and written comments) by November 15, 2013 at
https://jobs.stthomas.edu/. Questions about the position may be sent to the
German Program Director, Dr. Susanne M. Wagner wagn9302@stthomas.edu
(please do not submit materials to this e-mail).

Established in 1885, the University of St. Thomas is located in the major
metropolitan area of Minneapolis-St. Paul, and is Minnesota's largest
private university. Its 10,000 students pursue degrees in a wide range of
liberal arts, professional, and graduate programs. Inspired by Catholic
intellectual tradition, the University of St. Thomas educates students to be
morally responsible leaders who think critically, act wisely, and work
skillfully to advance the common good, and seeks to develop individuals who
combine career competency with cultural awareness and intellectual
curiosity. The successful candidate will possess a commitment to the ideals
of this mission. The University of St. Thomas has a strong commitment to the
principles of diversity and inclusion, to equal opportunity policies and
practices, and to the principles and goals of affirmative action. In that
spirit, the University welcomes nominations and applications from a broad
and diverse applicant pool.

Let us know what you think! Connect with us @C_LaCross

Jobs: German or French linguistics position, Rochester Institute of Technology, NY‏


The Department of Modern Languages and Cultures at Rochester Institute of Technology invites applications for an Assistant Professor of French or German Linguistics to begin on August 13, 2014.  We are seeking candidates with a Ph.D. in linguistics or applied linguistics with specialization in French or German linguistics with native or near-native fluency in French, German, and English.  The ideal candidate must be committed to fostering global awareness and diversity, and participating actively and collegially within the department and college. 
We are seeking an individual who has the ability and interest in contributing to RIT’s core values, honor code, and diversity commitment.
REQUIRED MINIMUM QUALIFICATIONS:
• Ph.D. in linguistics or applied linguistics with specialization in French or German linguistics;
• Native or near-native fluency in French, German, and English; 
• Significant language teaching experience in French and/or German;
• Demonstrated teaching excellence at the university-level in the U.S. using communicative-oriented methodologies; 
• Specialization in French or German with the ability to teach undergraduate courses in both languages; 
• Demonstrated capability for active scholarly production;
• Capacity to develop the curriculum in linguistics and culture courses offered in the department; 
• Commitment to integrating appropriate technology into teaching and learning;
• Commitment to participating actively and collegially within the department and college;
• Ability to contribute in meaningful ways to the college’s continuing commitment to cultural diversity, pluralism, and individual differences.
Apply online at http://careers.rit.edu/faculty.  Search: 796BR. For full consideration, applicants must submit: a cover letter addressing the listed qualifications; a vita; a writing sample; a statement of teaching philosophy; a ‘contribution to diversity’ statement; and three letters of reference.
You can contact the search committee with questions on the position at: Dr. Philippe Chavasse, Chair of Search Committee, Department of Modern Languages and Cultures, College of Liberal Arts, 92 Lomb Memorial Drive Rochester, NY 14623-5604, email: pxcgsl@rit.edu.
The review of applications begins November 21, 2013.  Application deadline is December 1, 2013.
RIT does not discriminate. RIT is an equal opportunity employer that promotes and values diversity, pluralism, and inclusion. For more information or inquiries, please visit RIT/TitleIX or the U.S. Department of Education at ED.Gov.

Let us know what you think! Connect with us @C_LaCross

Jobs: Director of UAS7 Liaison Office, New York City‏


Director of Liaison Office New York City
 The UAS7 consortium of seven leading universities of applied sciences in Germany operates a liaison office in New York (closely linked to the German Academic Exchange Service / DAAD) to promote German-American educational cooperation. The consortium invites applications to fill the position of a Director (Full-time) of the liaison office in New York City (871 United Nations Plaza, New York, NY 10017). This position is limited to two years, an extension is expected. Applicants are required to be legally able to work in the United States (Green Card or citizenship). The Liaison Office is assigned to the UAS7-Executive Office in Berlin. In close cooperation with the Executive Office and the German member universities the Director of the UAS7 Liaison Office is mainly responsible for:
 • Administration of the UAS7 New York Office, including an internship position
• Representing the special interests of the UAS7 membership institutions in North America and cooperating with partner organizations
• Development and administration of partnerships with North American universities
• Acquisition of funds and implementation of projects regarding scholarship programs in transatlantic academic exchange as well as supporting efforts in research cooperation
• Administration of scholarship programs and advising students from North America
• Reporting and communicating very regularly with the UAS7 schools in Germany, for example through work reports, protocols, newsletter etc.
• Maintenance and Administration of the UAS7 international homepage and
social media (Twitter, Facebook, Linkedin)
• Managing UAS7 alumni affairs
• Participating in education fairs and other academic events in North America
For more information on this position and how to apply, please visit: www.daad.org/jobs.


Let us know what you think! Connect with us @C_LaCross

Jobs: Adjunct instructor, Hunter College (CUNY), New York City‏



The German Department at Hunter College (CUNY) in New York City is looking for an adjunct instructor to teach first year German in the spring semester of 2014. Previous Teaching experience in the US is highly desirable. Familiarity with Oral Proficiency Guidelines (ACTFL) is a plus. Please send email to the Chair of the German Department Elke Nicolai enicolai@hunter.cuny.edu by November 26, 2013.

Let us know what you think! Connect with us @C_LaCross

Jobs: Assistant Professor in German, Southern Illinois University Carbondale‏


 Assistant Professor (tenure-track), German, Department of Foreign Languages and Literatures, Southern Illinois University Carbondale.

 Start Date: August 16, 2014.
 Qualifications: Ph.D. in German Studies, or closely related field. ABD applicants will be considered if all degree requirements will be met by August 15, 2014.  If all requirements for the Ph.D. are not completed by August 15, 2014, a 9-month term appointment may be offered at the rank of Instructor at a reduced rate of pay. Demonstrated excellence in college-level language-teaching, excellent proficiency in German and English, and evidence of strong research potential required. Research specialization open. Experience or expertise relevant to our interdisciplinary Foreign Language and International Trade program is preferred. We are also particularly interested in candidates with experience or expertise in interdisciplinary courses (taught in English) or Study Abroad, and candidates with formal training in pedagogy.
 Duties: Teaching language, literature and culture courses at all undergraduate levels; maintaining an active program of peer-reviewed scholarship; mentoring students; providing appropriate service to department, University and discipline.  
 Send letter of application, C.V., and three letters of reference to Dr. Carola Daffner, Search Committee Chair, at forlang@siu.edu, or by mail to: Dr. Carola Daffner, Search Committee Chair, Department of Foreign Languages and Literatures, 1000 Faner Drive, Mail Code 4521, SIU Carbondale, Carbondale, IL 62901. Deadline for receipt of application: December 13, 2013,  or until position is filled. Short-listed applicants will be asked for a writing sample and evidence of success in teaching after an initial screening of applications. 
 SIU Carbondale is an affirmative action/equal opportunity employer that strives to enhance its ability to develop a diverse faculty and staff to increase its potential to serve a diverse student population. All applications are welcomed and encouraged and will receive consideration.


Let us know what you think! Connect with us @C_LaCross

Friday, November 15, 2013

Spanish: Preposiciones



This is a very fun way to teach prepositions to young learners. Have your students tell you where the object is so they can practice and repeat. All you need is a cup and any object that can fit inside it and you are set! Have fun!





Let us know what you think! Connect with us @C_LaCross

French: Trafalgar: The Insiders in Provence, France (+playlist)



Bonjour, Johannce ici. Here is another video for The Insiders series of videos for those interested in France! Enjoy!



Let us know what you think! Connect with us @C_LaCross

French: Trafalgar: More on the Insiders' journey in France (+playlist)


Bonjour, Johanne ici. Here is my latest video for fellow French teachers and students: Trafalger: The Insiders in France & Ireland. Enjoy!



Let us know what you think! Connect with us @C_LaCross

Thursday, November 14, 2013

German: Culcha Candela – Hamma (song)




Here is Christina with another fun German song!
 "Hamma" by Culcha Candela.




Hamma

Du bist hamma,
wie Du dich bewegst in dei’m Outfit, hamma!
Einzigartig. Unglaublich. Hamma.
Du weißt, dass Du übertrieben hamma bist.
Warum bist du nicht geblieben?

Ich guck’ rüber und Du stehst an der Bar mit’m Sektglas in der Hand,
wunderbar.
Ich musste einfach hinsehen, hingehen
auf ‘ner Skala bist du nicht drauf,
zu schön, ja.
Ich kämpf’ mein Weg durch zu dir,
denn ich weiß ich will nur zu dir,
doch als ich dann da war, Du und dein Sekt - oh shit - ihr wart schon weg.

Du bist hamma,
wie Du dich bewegst in dei’m Outfit, hamma!
Einzigartig. Unglaublich. Hamma.
Du weißt, dass Du übertrieben hamma bist.
Warum bist du nicht geblieben?

Ich find’s hamma,
dass Du nicht so viel Scheiße laberst
wie die Ander’n,
die sich auf den Partys
immer nur an mein Arsch klammern
und sich dann mit Cocktails
das Leben süß schlabbern.
Du bist irgendwie anders.

Du bist einfach: H - A, doppel M - E - R: Hammer yeah …
Außer dir und Mama gibt es keine mehr. Komm mal näher.
Ma chère, noch viel viel näher
wegen dir werd’ ich Tier,
Tiger, hin und her.

Du bist hamma.
Du bist kaum gestyled und
versprühst trotzdem Glamour,
hab’ dich nur einmal angesehen,
schon hat’s bei mir gedämmert.
Viel zu viele Jahre
hab ich ohne dich schon verpennert:
ditt wird jetzt geändert, Du!

Bist Miss sweety Cutie, hast ‘n dicken booty,
ich führ’ dich aus lad’ dich ein,
nehm’ dich mit zu Mutti.
Du bist ein Mix aus Studi und Ghetto,
ich sing dein Namen pretty Proschedo.

Du bist hamma,
wie Du dich bewegst in dei’m Outfit, hamma!
Einzigartig. Unglaublich. Hamma.
Du weißt, dass Du übertrieben hamma bist.
Warum bist du nicht geblieben?

Du bist hamma,
wie Du dich bewegst in dei’m Outfit, hamma!
Einzigartig. Unglaublich. Hamma.
Du weißt, dass Du übertrieben hamma bist.
Warum bist du nicht geblieben?

Du bist hamma.
Du bist hamma hamma hamma yeah.
Du bist hamma, yeah, whooo …
Wie du mich ansiehst.
Du bist hammamama,
hammamama!
Du bist hamma hamma hamma yeah.
Du bist hammamama,
hammamama!
Wie du mich ansiehst.

Ich werd deine Nummer wieder wählen,
denn die Nacht war mir zu kurz.
Ich komm nur um dir deine Zeit zu stehlen, unsere Nacht war viel zu kurz.
Wir können einfach nur zusammen sein
und uns ansehen
und vielleicht schließen wir die Tür
und dann wird das abgeh’n. Right.

Denn ja Du bist der hamma
und den will ich mal schwingen.
So wie du mich anmachst
kann ich dir nicht widerstehen,
wie wärs wenn wir woanders
so’n kleines Dingen drehen?
Und wat da so bei rauskommt,
ja dat werden wa ma sehn.

Denn allet wat wa wolln
is’n kleines bisschen Spaß und
komm’ wa da ins Rollen
geb’n wa gleich n bisschen Gas.
Da gehn wa in die Vollen,
denn wir sind ja nicht aus Glas,
also komm’ vorbei Girl,
sonst hast Du was verpasst.


Awesome

You are awesome,
the way you move in this outfit, awesome!
One of a kind, unbelievable. Awesome.
You know that you're exaggeratedly awesome
Why didn't you stay?

I look over at you and you stand at the bar with glass of champagne in your hand,
wonderful
I had to look at you, approach you,
you don't fit into any rating,
too beautiful, yes
I'll fight way through to you,
because I know I only want to get to you
But when I arrived, you and your champagne - oh sh*t - you were already gone

You are awesome,
the way you move in this outfit, awesome!
One of a kind, unbelievable. Awesome.
You know that you're exaggeratedly awesome
Why didn't you stay?

I find it awesome
that you're not talking so much rubbish
as the others
Who on a party
would always cling to my a**
And then drink
their lives sweet with cocktails
You are different somehow

You are simply: H - A, double M - E - R: Hammer (awesome) yeah ...
Beside you and mum there's no other,
come closer
My sweetheart, a lot closer,
because of you I'll turn a beast,
 tiger, from one side to the other

You're awesome.
You're hardly styled and
still you are spreading glamour
I've look at you just once,
and I already recognized it
I've already missed
too many years without you
And that'll be changed now, you!

You're a sweet cutie, you have a big booty
I'll take you for dinner, I'll invite you,
introduce you to my mum
You're a mixture of student and ghetto
I sing your name pretty Proschedo.

You are awesome,
the way you move in your outfit, awesome!
One of a kind, unbelievable. Awesome.
You know that you're exaggeratedly awesome
Why didn't you stay?

You are awesome,
the way you move in this outfit, awesome!
One of a kind, unbelievable. Awesome.
You know that you're exaggeratedly awesome
Why didn't you stay?

You're awesome
You're awesome, yeah
You're awesome, yeah, whooo…
The way you look at me
I know you are awesome, mama,
awesome, mama!
You're awesome, awesome, awesome, yeah.
You know you're awesome, mama,
awesome, mama!
The way you look at me

I'll call your number again,
because the night was too short for me
I just come to steal your time,
our night was far too short
We could just be together
and look at each other
And maybe we'll close the door
and then the real thing will start. Right.

Don't care, you are awesome
and I want to swing this thing
Because the way you turn me on
I can't resist you
What about us
getting together somewhere else
And we'll see
what happens then

Because everything we want
is a little bit of fun and
And if we get started
we'll accelerate a little more right away
Then we'll go crazy
because we're not made of glass
So come along girl,
otherwise you have missed something


Want to find out more about Culcha Candela?
Here is a  link to their official website:
http://www.culchacandela.de/



Let us know what you think! Connect with us @C_LaCross

Followers

Teaching Topics

A1 (1) AAFLT (1) AATG (14) About LTT (1) Abroadways (1) Accusative Prepositions (1) Achievement Gap (1) ACTA (1) ACTFL (18) Activities (1) Adjectives (3) Advanced Learners (11) Advanced/intermediate Learners (4) Adventskalender (2) Advertisements on TV (1) AEPE (1) Afghanistan (1) African-American English (1) AITLA (1) Alabama Immigration (1) Algeria (1) All Languages (11) Alphabet (2) Alsace (1) Amazing Race (3) Anglicisms (3) Animals (1) Animoto (1) App-Gap (2) Applied Linguistics (1) Apps (11) Aprendizaje Movil (1) Arabic (4) Argentina (1) Argentine Culture (1) Armored Penguin (1) articulation (2) Assessment (5) Asterix (1) Audacity (1) Audio (1) Augsburg (1) Australia (1) Avatar Software (1) Aventa (1) AZCALL (1) Baalbek (1) Bairisch (4) Ballet (1) Ballinstadt Museum (1) Balloons (1) Battleship (3) Bayerischer Rundfunk (1) Bayern (7) BBC (1) Beginners (4) Belgium (2) Berlin (5) Berlin Wall (2) Berufe (1) Bier (1) Bilingual Education (3) Bilingualism (11) Bing (1) Bingo (4) Birthdays (1) Blancanieves (1) Blended Learning (3) blog (2) Blog Carnival (1) Board Races (1) Body Parts (2) Bolivia (1) Brazil (1) Budget Cuts (24) Bundesländer (1) Bunny (1) Business (5) BYOD (1) Cafe Press (1) CALL (1) Call for Papers (7) Caperucita Roja (1) Carissa (18) Carissa Peck (19) Carnaval (1) Carnival (2) CELE (1) Cell Phones (1) Cenicienta (1) Cheating (2) Chicago (1) Child Foreign Language Acquisition (2) China (28) Chinese (56) Chinese Culture (1) Chinese Grammar (9) Chinese Music (1) Chinese Video (1) Chinese Vocabulary (8) Christmas (1) Chronicle of Higher Education (1) CIEFE (1) Cities (1) CIVTRALFE (1) Class Size (1) Classroom Management (1) CLEAR (1) Clipart (1) Cloud Computing (2) Cloze Activities (1) CLTA (1) Club Digital (1) Cognates (2) Collaboration (2) Colombia (3) Colors (4) Commands (1) Commas (1) Commercials (5) Common Core (1) Condicional Simple (1) Conditional (1) Conferences (279) Confucius Institutes (1) Conjugation (7) Conjunctions (1) Content Language Integrated Learning (1) Conversaçãos (4) Conversaciones (8) Conversation (3) Cooking (1) Corpus linguistics (1) Counterfeit goods (1) Cousteau (1) Crime (1) Crossword Puzzles (4) Cuba (1) Culcha Candela (1) Culture (17) Current Events (2) Curriculum and Instruction (1) Curriculum Innovation (3) Currywurst (2) Da- Compounds (1) DAAD (3) Dalai Lama (1) Dance (1) Das Erste (1) Dative (1) Dative Prepositions (1) Days of the week (1) DDR (1) Delaware (1) DELE (1) Denglisch (1) Description (2) Deutsche Welle (63) Dialects (10) Dias de la semana (1) Dietrich (1) Digital Classroom (6) Digital Content (1) Digital Curriculum (1) Digital Leadership (1) Digital Literacy (2) digital tools (2) Directions (3) Discover Languages Month (2) Discussion (3) Documentary (5) Don Quixote (1) Dos dias en la vida (1) Downloads (25) Drawing (1) Dresden (1) Dual Language Programs (12) Duolingo (1) E-reader (1) Easter (2) ebook (1) ECLL (1) Ed-Tech (48) Education (2) Education Issues (14) Education Reform (3) Educational Technology (5) EFL (43) EFL Video (11) Einstein (1) El Reino del Revés (1) ELE (7) Elementary Levels (4) ELL (22) ELT (12) Emotions (1) Enfoque (2) engagement (1) England (1) Engleutsch (1) English (42) English Grammar (8) English Vocabulary (22) ESL (94) Esskultur (1) Estar (4) Être (1) Events (3) Expressions (1) Fairy tales (5) Fall (1) False Cognates (6) Family (1) Farsi (1) Faust (1) FCLM (1) Feelings (2) Festival Cine Latinoamericano (1) Films (4) First Day (1) FLAME (1) FLE (3) FLENJ (1) Flipped Classroom (1) Flipped Instruction (5) Fluency (2) Focus Online (1) Food (5) Forbes (2) Foreign Languages (9) Foreign TV (1) France (28) France Cuisine (1) France Region (6) Frankfurt (2) Free Speech (1) Freebies (2) Freiburg (1) French (270) French Accent (6) French Art (5) French Chic (5) French Cuisine (8) French Culture (48) French Documentary (11) French Expressions (2) French Fashion (1) French Film (2) French Food (5) French Grammar (15) French History (2) French Humor (11) French Karaoke (1) French Lifestyle (14) French Music (37) French Politics (1) French Slang (1) French Soccer (1) French Songs (3) French Video (106) French Vocabulary (33) Funny (1) futbol americano (1) Futur II (1) Future (1) Games (25) Gangnam Style (1) General Education (3) ger (1) German (688) German Art (2) German Commercial (7) German Culture (62) German Dialects (4) German Food (10) German Grammar (63) German History (10) German Idioms (5) German Linguistics (1) German Literature (1) German Movies (4) German Music (45) German Philosophers (1) German Politics (1) German Proverbs (3) German Science (1) German Slang (1) German Soccer (4) German States (1) German TV (4) German Video (108) German Vocabulary (124) German World (2) Germany (14) Gespräche (14) Getränke (1) Ghetto Culture (1) Global Kidz Lab (1) Globalization (2) Glogster (1) Goethe-Institut (6) Good Grade Pills (1) Google (4) Google Docs (1) Google Input (1) Google Translate (2) Gossip Game (1) Grammar (10) Grammar Exercises (2) Greece (1) Grimm (1) Group Activities (35) Guessing Game (2) Gustar (3) Halloween (2) HALT (2) Hamburg (5) Hashtags (1) Heidelberg (1) higher education (4) Hispanic (7) History (2) History of the Mediterranean Countries (1) Hoja de Coca (1) Holidays (1) Hong Kong (1) Houston (1) http://jalt.org/conference (1) iBooks (1) Ice breaker. EFL. Beginner (2) Icebreakers (6) ICL (1) ICLCC (1) ICLDC (1) ICLEHI (1) ICLEI (1) ICLLA (1) ICLT (1) ICoLLT (1) Idioms (6) IFLTA (3) IICLL (1) Illegal Downloading (1) Immersion Education (2) Immersion Programs (24) imparfait (1) Imperative (3) Imperativo (3) Imperfect (2) Imperfecto (1) Indiana University (1) Inferencing (1) Infographics (3) Intensive Language Programs (1) Intermediate Learners (6) International Education Week (1) International Exchange (2) Interview Activities (6) Intonation (1) Introductions (2) IOLC (1) iPad (10) IPhone (4) IPhone App (4) Irregular Verbs (7) ISeLT (1) Isla de Pascua (1) ISLC (1) ISLS (1) Italian (30) Italian Geography (1) Italian Grammar (5) Italian Idioms (2) Italian Music (4) Italian Video (1) Italian Videos (1) Italian Vocabulary (14) Italy (1) J (1) J-SLA (1) Japan (18) Japanese (162) Japanese Culture (22) Japanese Dialects (1) Japanese Food (2) Japanese Grammar (21) Japanese History (2) Japanese Music (22) Japanese Soccer (2) Japanese Video (21) Japanese Vocabulary (40) Japnaese (2) Jarabe de Palo (1) JLLL (1) Jobs (553) Jorge Drexler (1) Kaffee (1) Kaffeestunde (1) Kaiwa (6) Kaleidoskop (1) kanji (4) Karneval (1) Keigo (1) Khan Academy (2) Kiezdeutsch (1) Kindergarten (1) Knowmia (1) Koenji Awa Odori (1) Köln (2) Konjunktiv I (1) Korea (2) Krampus (2) Krashen (1) L2 (1) L2 writing (7) L3 2013 (1) La historia de Juan (1) La infidelidad en la era de la informatica (1) Lang-8 (1) langchat (1) Language Acquisition (2) Language Advocacy (25) Language Certification (1) Language Change (3) Language Development (5) Language Diversity (1) Language History (6) Language Immersion (13) Language Learning (32) Language Policy (26) Language Radio (1) Language Teaching (15) Language Teaching Technology (41) Language Testing (6) Language Training (1) Latin American Spanish (2) Latvia (1) Le Mot Du Jour (2) Learner Age (1) Learning Apps (1) Learning Myths (1) Learning Styles (4) Lecture Series (1) Leipzig (6) Les Guignols (1) Lesson Plans (4) LFLTA (1) Life in London (1) LILA (1) Lineas de Tiempo (1) Linguafolio (1) Linguistics (23) Listening (12) Listening Comprehension (25) Literacy (2) LLC (1) Local Events (8) LOL (1) Loopster (1) Lyon (1) MadLibs (1) magazine (1) Make Me a Story (1) Mandarin (8) Manga (1) Maps (2) Märchen (2) Marrocco (1) Marseille (1) Matching (1) mathematics (1) MATSOL (1) Mauerfall (1) Mayas (2) Me gusta el futbol (1) Media (4) Media Markt (2) Medical German (1) Mercedes (1) Mexican Culture (2) Mexico (2) MIAM (1) Microsoft (1) Military (1) MindSnacks (1) MIT (1) Mnemonic (7) Moai (1) Mobile Devices (2) Mobile Learning (1) Modal Verbs (2) Monsters (1) MOOCs (3) Morocco (1) Movies (3) Mozart (2) Multilingualism (2) München (6) Museumsinsel (1) Music (9) Names (1) Nertherlands (1) Netflix (1) New Releases (14) New Year (1) News (787) NICCIELTL (1) NNELL (1) Nook (1) Number Bingo (2) Numbers (5) October (1) OFLA (1) Oktoberfest (3) Old English (1) Olympics (1) Online Activities (1) Online Alternatives (6) Online Courses (5) Online Language Learning (4) Online Languge Learning (2) Online Translators (5) Oral Evaluation (1) Otaku (1) PALA (1) Paris (2) parts of speech (2) Passé Composé (2) Passiv (1) Past tense (1) pbl (1) Pen Pals (1) phonetics (1) Photos (3) Phrasal Verbs (1) Phrases (1) Pictures (14) Piñatas (1) Pinterest (5) Play (1) Playing Dice (1) Podcasts (2) Politics (1) Poll (1) Portuguese (7) Portuguese Videos (4) Posadas (1) Possessive Pronouns (1) Pre-school (1) Prepositions (3) Present Perfect (1) Preterit (2) Preterite (5) Preterito Pluscuamperfecto de Subjuntivo (1) Priming (1) Processability Approaches (1) Productivity (1) Products (3) ProfELE (2) Professional Development (1) Program Development (2) Program Funding (1) project-based learning (3) Pronouns (3) pronunciation (6) publication (1) Publishing (1) Pumuckl (1) Purdue (5) Puzzles (1) Qatar (1) Quest-Based Learning (1) Question and Answer (2) Quizzes (1) Rabbit (1) Radio Bilingue (1) Raytheon (1) Reading (4) Reading Activities (7) Reading Comprehension (5) Reading practice (3) Recuerdos (1) Recycling (2) Reflection (1) Reflexive Pronouns (5) Reflexive Verbs (7) Refranes (7) Relative Pronouns (2) RELC (1) Research (1) Retire in Morocco (1) Review (1) Riddles (6) Robin Williams (1) Role-Play (8) Role-Playing (1) Role-Plays (7) Romance Languages (1) Rosetta Stone (2) Russian (4) Sachsen (1) Salzburg (5) Sanskrit (1) Sapporo (1) SCFLTA (1) Schwarzfahrer (1) Scientology (1) Scotland (1) Second Languages (2) SecondLife (1) Sentence Builder (1) Separable Prefix Verbs (1) Ser (4) Service-learning (1) Shakira (1) Shanghai (2) Short Films (3) SIUS (1) Skype (3) SLA Methods (3) Slate (1) Soccer (3) Social Media (6) Sociolinguistics (2) Song (28) Songs (23) Songs for Children (7) Sony Virtuoso (1) Soo Meta (1) Spain (1) Spanish (258) Spanish Culture (21) Spanish Dialects (5) Spanish Grammar (33) Spanish Idiom (1) Spanish Idioms (1) Spanish in Contact with Other Languages (1) Spanish in the US (1) Spanish Music (23) Spanish Song (1) Spanish Songs (6) Spanish TV (1) Spanish Video (83) Spanish Vocabulary (22) Speaking Activities (18) Spelling Bee (1) Spring (1) Spring Break (1) Staatskongress (1) Standards (2) Stationen (1) Statistical Tests (1) Step Into German (1) Stereotypes (4) Stories (2) Stories for Children (12) Story Chains (1) Streaming (1) Study Abroad (10) Subjunctive (6) Subjuntivo (1) Subordinate Clauses (1) Superbowl (1) Surrealist (1) Sushi (1) Switzerland (5) Symposium (8) T-Test (1) Taiwan (1) TALGS (1) Tanger (1) Tangier (1) Task Based Learning (1) TCCRISLS (2) Teacher Tip (2) Teaching Approaches (4) Teaching Challenges (2) Teaching Commands (5) Teaching Issues (4) Teaching Materials (3) Teaching Methods (4) Teaching Skills (1) Teaching Strategies (17) Teaching tips (12) Teachnology (5) Techlandia (2) Technology (125) Telenovelas (1) TELL (1) Templates (1) Tener (1) Tenses (2) TESOL (23) Test-Taking (1) Texting (3) tipping (1) TL Variations (1) TOEFL (5) Tongue Twisters (10) Total Physical Response (1) Tourism (3) TPR (7) TPRS (1) Trabant (1) Transition Words (2) Translation (8) Travel Opportunities (2) TSLL (1) Tübingen (1) Tunisia (3) Twitter (9) U-Bahn (1) Understanding (1) UNESCO (1) University of Montana (1) Urban Architecture (1) Urlaub (1) Useful Websites (186) Vacations (1) Verb of the Week (41) Verbling (1) Verbs (12) Video (45) Video Games (1) Video Lesson Plans (1) Video Star (2) video-bilinguisme- enfants (1) Videos (9) Vienna (4) Visas (1) Vocabulary (25) Voz Pasiva (1) VW (1) Wartburg (1) Webcams (1) Webinars (12) Welcome (1) Werbe-Deutsch (1) Wetoku (1) Whiteboard (1) Wien (4) Will Ferrell (1) Wine (1) Wo- Compounds (1) word (21) Word Acquisition (3) Word Engine (1) Word Lens (1) word problems (1) Word Searches (7) Wordle (6) Wordle™ (1) Workshops (13) World Cup (3) World Englishes (5) World Languages (1) Wort der Woche (1) Wortschatz (1) WOW (1) Writing Activities (7) Yabla (1) Youtube (1) Zungenbrecher (3) Zürich (2)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...